Некоторые приветствия, которые используются в разных испаноязычных странах: В Испании: «¡Buenas!» — короткое приветствие, особенно популярное среди молодёжи и в небольших городах. «¡Ey! ¿Qué tal?» — расслабленное «Как дела?», которое часто используется среди друзей. «¡Hombre!» или «¡Tío!» — дружеские приветствия, которые можно перевести как «Приятель!» или «Братан!». «¡Aupa!» — типичное приветствие в Стране Басков, особенно среди молодёжи. «¡Qué pasa!» — распространённый способ спросить, что происходит, особенно среди молодёжи. В Латинской Америке: «¡Ey, qué pasa!» — «Эй, как дела?» (очень неформально). «¡Órale!» — «Ну привет!» (используется в Мексике). «¡Aupa!» — «Привет!» (в Стране Басков). «¡Epa!» — «Хей!» (в Венесуэле). «¡Quiubo!» — «Как дела?» (популярно в Колумбии). «¡Wepa!» — «Привет!» (используется в Пуэрто-Рико и Доминиканской Республике). «¡Buena onda!» — дружеское приветствие, означающее «позитивная атмосфера» (Мексика, Аргентина). «¡Pura vida!» — буквально «чистая жизнь», но используется как приветствие в Коста-Рике. «¡Chévere!» — «Привет!» (в Венесуэле, Колумбии, Эквадоре). «¡Ahuevo!» — молодёжное приветствие в Мексике, означающее одобрение или удивление. Выбор приветствия зависит от региона, культурных традиций и социального контекста.